Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

make smb

  • 1 make smb.'s mind easy

    (make smb.'s mind easy (тж. make smb. easy in his mind, put smb.'s mind at ease, put или set smb.'s mind at rest))
    успокаивать кого-л., рассеивать чьи-л. опасения

    I wish we knew where they have gone, for it would make my son a good deal easier in his mind, and me too. (Ch. Dickens, ‘The Old Curiosity Shop’, ch. XXI) — я бы тоже дорого дала, чтобы узнать, куда они ушли. Тогда и у сына моего, и у меня стало бы легче на сердце.

    ...the club and its rules were still a mystery, and he looked round for some one who should be able to set his mind at rest. (R. L. Stevenson, ‘New Arabian Nights’, ‘The Suicide Club’, ‘The Story of the Young Man with the Cream Tarts’) —...клуб и его правила все еще оставались загадкой, и полковник оглядывался вокруг, стараясь найти кого-нибудь, кто смог бы рассеять его опасения.

    Well, just to put your mind at rest, when we discovered the body of Mrs. Perlin, we made a complete search of the premises. (E. S. Gardner, ‘The Case of the Empty Tin’, ch. 13) — Должен сказать для вашего успокоения, что, когда мы нашли труп миссис Перлин, мы тщательно обыскали весь дом.

    You're.not going to be fired... Put your mind at ease on that score. (J. O'Hara, ‘Elizabeth Appleton’, ch. IV) — Тебя не уволят... Можешь не беспокоиться на этот счет.

    Large English-Russian phrasebook > make smb.'s mind easy

  • 2 make smb.'s flesh creep

    (make smb.'s (или the) flesh creep)
    приводить кого-л. в содрогание, в ужас (ср. мурашки по спине бегают, кровь стынет в жилах)

    And as we smoked he would tell me his tales of horror, not to make my flesh creep, but merely to show that it was a queer world, this we were in, and that here were some very unpleasant things that could happen in it. (J. B. Priestley, ‘Midnight on the Desert’, ch. 4) — Мы курили, и он рассказывал мне страшные истории, не для того, чтобы пощекотать мне нервы, а чтобы показать, что в том странном мире, в котором мы живем, с людьми может произойти много всяких неприятностей.

    Large English-Russian phrasebook > make smb.'s flesh creep

  • 3 make smb. angry

    make smb. angry рассердить кого-л.

    Англо-русский словарь Мюллера > make smb. angry

  • 4 make (smb) do (smth)

    Общая лексика: из-за (кого-л., кому-л.) приходиться делать (что-л.) (/make smb do smth/), вынуждать (кого-л.) делать (что-л.) (/make smb do smth/), заставлять (кого-л.) делать (что-л.) (/make smb do smth/), побуждать (кого-л.) делать (что-л.) (/make smb do smth/)

    Универсальный англо-русский словарь > make (smb) do (smth)

  • 5 make smb.'s mind easy

       уcпoкoить кoгo-л., pacceять чьи-л. coмнeния
        Well, just to put your mind at rest, when discovered the body of Mrs Perlin, we made a complete search of the premises (E. S. Gardner). I was glad I was able to set his mind as fully at rest as my own mind was (S. Howatch)

    Concise English-Russian phrasebook > make smb.'s mind easy

  • 6 make smb. sit up

       paзг.
       пopaзить, изумить, пoвepгнуть в изумлeниe кoгo-л., шoкиpoвaть, нeпpиятнo удивить кoгo-л.
        I'm going to work, really work at the Department, do something this time that'll make them all sit up (A J. Cronin). 'Have you got a lawyer?' 'Not yet.' Til send you mine. He'll make them sit up' (J. Galsworthy)

    Concise English-Russian phrasebook > make smb. sit up

  • 7 make smb.'s hair curl

       см. curl smb.'s hair

    Concise English-Russian phrasebook > make smb.'s hair curl

  • 8 make smb. sit up

    разг.
    поразить, изумить, повергнуть в изумление кого-л.; шокировать, неприятно удивить кого-л

    ‘Have you got a lawyer?’ ‘Not yet.’ ‘I'll send you mine. He'll make them sit up!’ (J. Galsworthy, ‘The Silver Spoon’, part I, ch. XIII) — - Адвокат у вас есть? - Нет ещё. - я вам пришлю своего. Они у него попляшут.

    Magnus: "It is a great pleasure to meet you at last, Mr. Boanerges. I have followed your career with interest ever since you contested Northampton twenty-five years ago." Boanerges: "...I should just think you have, king Magnus. I have made you sit up once or twice, eh?" (B. Shaw, ‘The Apple Cart’, act I) — Магнус: "я очень рад вас видеть наконец, господин Бонерджес. я с интересом следил за вашей карьерой с тех пор, как вы выставили свою кандидатуру на выборах в Нортгемптоне двадцать пять лет назад." Бенерджес: "...я в этом не сомневаюсь, король Магнус. Пришлось мне доставить вам некоторое беспокойство разок-другой, не правда ли?"

    Ah went to Russia one time - just the once, that's all - an' if ever they get properly started an' get rid o' their Grand Dukes an' suchlike - they'll mak' some of us sit up, Russians will. You mark my words, lad. (J. B. Priestley, ‘Bright Day’, ch. 3) — Однажды я побывал в царской России. Один раз только. И если они возьмутся за дело и избавятся от великих князей и им подобных, попомни мои слова, парень, русские еще повергнут кое-кого из нас в изумление.

    Large English-Russian phrasebook > make smb. sit up

  • 9 make smb.'s gorge rise

    вызывать в ком-л. отвращение, омерзение; см. тж. one's gorge rises at smth.

    Mrs. Lutestring: "...There are moments when your levity, your ingratitude, your shallow jollity make my gorge rise against you..." (B. Shaw, ‘Back to Methuselah’, part III) — Миссис Лютстринг: "...Бывают моменты, когда ваше легкомыслие, ваша неблагодарность, ваша беспричинная веселость вызывают во мне отвращение..."

    Large English-Russian phrasebook > make smb.'s gorge rise

  • 10 make smb.'s heart bleed

    ≈ заставить сердце кровью обливаться, заставить кого-л. страдать

    Famine is always a terrible, ghastly thing, but the most terrible part of it is the children. To see the poor mites with their little bones literally coming through their skin is enough to make one's heart bleed. (SPI) — Голод - это всегда страшное несчастье, но самое ужасное - это голодные дети. Сердце обливается кровью, когда видишь этих маленьких страдальцев, истощенных до того, что кости буквально видны сквозь кожу.

    Large English-Russian phrasebook > make smb.'s heart bleed

  • 11 make smb.'s day

       см. make one's day

    Concise English-Russian phrasebook > make smb.'s day

  • 12 make smb. to make responsible

    Универсальный англо-русский словарь > make smb. to make responsible

  • 13 make smb. angry

    рассердить кого-л.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > make smb. angry

  • 14 make smb.'s blood boil

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > make smb.'s blood boil

  • 15 make smb.'s blood creep

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > make smb.'s blood creep

  • 16 make (smb) a butt

    Общая лексика: надсмехаться, сделать кого-___-___ л предметом насмешек, устроить над кем-л посмешище

    Универсальный англо-русский словарь > make (smb) a butt

  • 17 make (smb) defenseless victims

    Общая лексика: сделать из (кого-л.) безответных жертв

    Универсальный англо-русский словарь > make (smb) defenseless victims

  • 18 make (smb) hot for

    Общая лексика: возбуждать

    Универсальный англо-русский словарь > make (smb) hot for

  • 19 make (smb) look funny

    Общая лексика: придавать (кому-л.) забавный вид

    Универсальный англо-русский словарь > make (smb) look funny

  • 20 make (smb) tick

    Разговорное выражение: очень нравиться

    Универсальный англо-русский словарь > make (smb) tick

См. также в других словарях:

  • make a pass at — (smb) make romantic advances to a member of the opposite sex He was fired because he made a pass at one of the women who he works with …   Idioms and examples

  • make it up to — (smb) do something for someone to compensate for an unfulfilled promise or debt I can t go with you to the game tonight but I will make it up to you later …   Idioms and examples

  • make room for — (smb/smth) arrange space for He made room for the new computer in the spare room …   Idioms and examples

  • make — I n. (colloq.) search for gain or sexual favors on the make (he s always on the make) II v. 1) (A) ( to propose ) she made an offer to us; or: she made us an offer 2) (C) ( to prepare ) make an omelet for me; or: make me an omelet 3) (d; intr.)… …   Combinatory dictionary

  • bring home the importance of smth to smb — make someone fully realize something He was unable to bring home the importance of arriving early for the meeting …   Idioms and examples

  • draw smb out — make a person talk or tell something She was very quiet but we finally were able to draw her out so that she would join the party …   Idioms and examples

  • get smb down — make (someone) unhappy, cause discouragement The long commuting time has begun to get her down so she wants to quit her job …   Idioms and examples

  • give smb a hard time — make trouble for someone, tease She was giving her boyfriend a hard time about his new haircut …   Idioms and examples

  • give smb one's word — make a promise or assurance He gave me his word that he would meet me at the library …   Idioms and examples

  • hit smb between the eyes — make a strong impression on someone, surprise greatly Her incredible performance really hit me between the eyes …   Idioms and examples

  • knock the living daylights out of smb — make someone unconscious The man knocked the living daylights out of his friend during the fight …   Idioms and examples

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»